У Запорізькій обласній бібліотеці завершився конкурс на кращий художній переклад з німецької мови. Цьогоріч матеріалом для перекладу став уривок роману Т. Бруссіга «Сонячна алея». Учасниками змагання стали 13 перкладачів.
Активну участь у організації та проведенні цього інтелектуального змагання взяли співробітники Інститутут іноземної філології Класичного приватного університету – директор Інституту, кандидат філологічних наук Олена Ернстівна Кирпиченко та старший викладач кафедри теорії та практики перекладу Тетяна Миколаївна Волошина. Фахівці інституту оцінювали роботи молодих інтерпретаторів, визначаючи найбільш близькі до оригіналу перекладацькі версії. Сподіваємося, що конкурс стане гарною традицією і кількість його учасників зростатиме з кожним роком.
- 1593 reads